K|2: a dialogue with K


« Houston we have a problem
» Jordin sparks like a Superstar

Blog Babble, Dailies, Family Matters, Fashion, Life, Memes... or something, Observations, Realities, The Mirror Project

Grammatical errors that sticks in your throat

May 25, 07

I like grammar
Originally uploaded by: ifindkarma

I must admit, there are cases that I suck big time at writing proper use of grammar. I hate when I do that. It’s not easy when you try to use a proper words to make them look, well definable. What’s worse is that, whenever I write a post, I use my tagalog words in my head and translate them to English. I write as I speak and sometimes I use Pidgin words. Sometimes it can be very difficult to put your fingers on exactly why your own translation looks inadequate. Although a grammatically sound text can still have that indefinable raw feeling, I would spend the time re-reading and re-writing my posts until I’m satisfied with it.

The other day, while looking for a Sauna Bath near Wanchai district, a receptionist approached me and asked if I want to look around inside. She introduced me their facilities and she said, “we also have ’special’ service”. Ok, it’s not what you think it is. I think their ’special services’ includes free car parking, food delivery and an extra shoe cleaning. So I took one of their pricelist and looked at it carefully. If the price is higher than HK$500 for an hour massage, would I check if their facilities are up to standards? Well, of course.

As I read thru the brochure, I caught myself laughing at what was actually written at the bottom of the card. It says, “All facilities must be accompanied by Sauna”. Like, what? For a minute, I was ’scratching my head’ there. It’s ovbiously a wrong grammar. Even the spelling of the “Manicure” is wrong. These premises should find a friend to proof read their brochures well before printing. If you work in a big firm, this awkward grammar or incorrect information can be costly. Perhaps you’ve had to reprint a report or leaflets, or perhaps you have lost costumers because of these mistakes.

"All facilities must be accompanied by Sauna"Language works on so many levels at once that getting it right on each one is difficult. At first I really do not worry about the use of grammar, spelling, typing mistakes etc. It’s okay if you forgot spellings once in a while but no matter what, sometimes I want people to correct me, I’m just being honest because we’re all friends right? Sometimes my spelling mistakes come from typing too fast. I have to read my work again and again, because I miss the mistakes constantly. Thanks God for the spell checker, it highlights words that could be wrong. But I sometimes believe this does not help to improve spelling.

English is not my first language but it fits me here to the extent that I always use “Literally” most of the time. I hate it when I do that. However, I am under the impression that I use it better than most people who make fun of my accent. For the record, if I tried typing a sentence out badly to your blog, it made my head explode and I had to go back and correct it. Sometimes it makes me look stupid. Misspellings bug me to no end, but because they’ve become so acceptable on our blogs, forums, etc. we simply just ignore it without bothering anyone.

Reading improves spelling. I am willing to just sit here, read your blogs, understand the way you write in order to learn a little bit. I’m probably fast at thinking of the words but it vanished when I start writing them off. Honestly, I have seen change on the way I write now - it really takes an effort but it feels great when I finished a post that I thought sounded perfect.

I believe that good writing comes easily if we have more command over the words we used, the better can be in our writing. Do you see any grammar mistakes in my posts? I know you do. Sometimes, I regularly read my old posts just to expand my vocabulary and correct my mistakes.

What grammatical errors do you think really stick in your throat?

Featured Song: Lost Ones by: Jay-Z
[audio http://www.musicwebtown.com/knoizki/playlists/17530/468014.mp3]

Jay-Zplay
Lost Ones
by: Jay-Z featuring Chrisette Michelle

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed. Thanks for visiting!

Like this article? RSS feed | Trackback URI |

10 Comments »

Nye
2007-05-25 19:19:02

This is a very interesting post K, as I’m writing this comment, there might be some grammatical errors or misspelled words, so don’t get too annoying with me just yet. It really surprise me that you think that your grammar is bad because when I first came to your blog, it was to look at the ‘Tag Cloud’, I wanted to see what it looks like, and I thought to myself, wow, must be an American person living in HK because his English is perfect, really surprised me that you’re Asian instead.

English was not my first language also, it’s actually my third, Lao being first, Thai being second, and I learned my ABC in the 5th grade. When I first started blogging, I had the hardest time with grammar and using the wrong words because English wordings are a bit confusing to me. Then I had my American friend to proof read my post, but I wrote too often and about strange topics that she was a bit annoying by them. Then I visited Barns and Noble and bought 2 books, Practical English Usage, Third Edition by Michael Swan, and Webster’s New World College Dictionary, Fourth Edition, which I’ve been using them a lot lately. My goal in writing is to improve my writing skill and grammar and I think practice makes perfect. I don’t get a lot of comment on my blog, lately it has been mostly just you, and I thought my writing might be awful or something. What do you think of my writing; you can be honest because I need a good feedback to improve, if I don’t know, how can I improve, right?

Your writing is fine, and as for me, I’ve learned to accept that my writing might not be perfect and my readers will have to accept this because English is not my first language, just like you, you understand if you see a grammatically error on my post, right?

 
2007-05-25 19:19:06

I´m not the correct person to speak about this.

 
K
2007-05-25 19:20:58

Nye, I believe Asians do go to school to learn really seriously. In the Philippines, we take education very seriously. There are many good Universities in Manila although the only thing that saddens me is that Manila isn’t that conducive for studying. Everyday you have to deal with traffic and the fear of not getting home safely. So instead, I studied in my province. Then if you choose to studying abroad, it’s tremendously different because you get to meet a lot of people from all over the world and learn a lot from them. It forces you to extend your zone of comfort and gives you a broader perspective on the way you deal with the issues you face in life.

Honestly, you write really well. When I was still in school, I enjoy learning English writing (and public speaking) because I was not really good at it (until now). I guess not everyone are equal - because no matter how good you think you are, there will always be someone better. This has taught me to work even harder and constantly push myself to the limits of my capabilities.

inthesity, honestly, your Spanish is better than my English. I’m not really judging you on this, it’s just that sometimes it’s also nice to learn another language. I think for me, English is one of the easiest language. I took Spanish class in College and I almost failed.

Do you know that the spanish language is spoken over more of the world than english? When I first came here in HK, knowing that I know how to speak english, I thought it’s easy enough for me to find a job. Most of the time, I feel frustrated when most of the jobs I want requires you to speak their local language. I hope you understand what I mean.

 
2007-05-26 11:29:47

it also bugs me to read grammatical errors and misspelled words. kasi that just means they didn’t take time to proofread their work or something. I am also english-2nd language but i do want to take some time to read my posts over and over until im satisfied with it. i thought im the only one who does that, hindi pala. hehehe…btw, one example of misspelled word –my instructor (instructor pa ha) pointed something out from our class “calender” hehehehe…for some reason people over here always misspell that word. it bugs.

 
K
2007-05-26 13:40:25

Diane, I have the same sentiments - in Hong Kong, since it was a former British colony, the use of English is different. One time, I was in the bus when I read this warning sign that says, “do not talk to the driver whilst the bus is in motion”, I argued at myself whether the word ‘WHILST’ was mispelled. Funny how most people spell it as ‘WHILE’, it was kinda weird for me. Spelling words we use such as “Harbour” instead of “Harbor”, or “Centre instead of “Center”. That made me confused since US English is widely used in the Philippines, I would say, “dump this British English”. I’d like to pretend tho’ that my accent is British. Hey, sometimes you’ve gotta change, right?
 
2007-05-26 13:43:29

The most common ones like they’re/there/their and affect/effect. Those are the ones from the top of my head, but I can’t stand it when people make grammatical mistakes. It makes me want to shoot them. And funny enough, most of the people I know (not personally) who make grammatical mistakes are American.

 
K
2007-05-27 05:29:21

Grammatical errors are distracting really and I sure am one of those who commit those grammatical mistakes. These days, we tend to communicate via the keyboard as much as we do verbally. I guess it’s expected, no biggie there although other times, we try to invest a little care, avoiding mistakes so that there’s no confusion about what we’re saying.

Americans? You made me think there.

 
Nye
2007-05-27 12:00:57

I attended a city university in NYC (CUNY) and the majority of the students are Asian, and I’ve to admit that we’re doing well and graduating with honors. One of my bosses that live in NYC once said that many Asians are holding high-ranking positions in the office, such as CEO, Controller, etc. I think things are changing, instead of Asian being the minority in the office; it’s the majority for some big cities now.

Thanks for the feedback on my writing, my oldest sister told me that also, but she’s my sister, it’s good to hear from another person. :)

 
2007-05-27 22:18:45

You´re wrigth, but the difference is that spanish is my mother tonge, and English is your second.
Redading an comenting blogs make me improve my English, but it´s still quite bad. Maybe one day I can post in English, now I do but with a lot of mistakes and garmatical errors.
Treee years ago wen to Africa and in that trip I realized that I also can speak french but only speak.

 
K
2007-05-28 09:59:33

Nye, “… many Asians are holding high-ranking positions in the office, such as CEO, Controller, etc.”

True, even on the entertainment side, a lot of Asians are now making big in Hollywood.

inthesity, I do notice tho’ that if you attempt to speak French, they’ll give you the face because they consider themselves intellectually superior. They think, only French people has the right to speak their language. Their usual attitude, ‘we are the best’, hehehe. But good to know that you read and leave comments here, at least one or another, you share ideas and learn something from my blog, likewise learning myself Spanish.

 

SPEAK UP

NOTE: I'd rather not moderate, but off-topic, blatantly inflammatory, or otherwise inappropriate comments may be removed. Let's add value. Thank you.
Name (required)
E-mail (required - never shown publicly)
URI
Subscribe to comments via email
Your Comment (smaller size | larger size)
You may use <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> in your comment.

Comments will be sent to the moderation queue.

Note: This post is over 11 months old. You may want to check later in this blog to see if there is new information relevant to your comment.


Looking for something? Visit the ARCHIVES
« Houston we have a problem
» Jordin sparks like a Superstar

About The Author

K lives in Hong Kong, who loves music, homes & architectures, movie trailers and all things . My life in this city project a lot of things - it’s all about the taxis, the billboards, the sidewalks, the cinemas, the zebra lines, the lights, the cars, the sounds, the people, the skyscrapers and the shopping malls.